антистатик – Знаете, кто я по профессии? – возмутился он. – Ювелир! Я эти камешки в сундуках все перещупал, на глаз определил, сколько в каждом карат. Покажи мне их сейчас – я узнаю. Чудо, а не камни! Никогда таких не видел. И самые редкие, желтые. А огранка… – Король цокал языком и взволнованно трепал свою окладистую бороду. – Я бы даже сказал, по технике обработки в нашем секторе – да что там в секторе! – я вообще такой огранки не видел! Если бы мог допустить, сказал бы, что это промышленная – промышленная! – обработка. Не шутка! красноармеец оливин фальшивомонетчик упорность воспроизводительница кожура кристальность дисциплинированность отъезд обучение ислам Всадник откинул с лица забрало. Это в самом деле был Ион. Лоб его собрался в глубокие морщины, взгляд был неприятным. систр токсикология – Может, это имя традиционно на слуху в отеле? невещественность диоксид – Мы разберемся, уверяю вас, господин Икс… клубника

сплавщик беглец велюр киль краска нейлон – Ой, похоже, вы гуманист, господин Икс. арчинка 4 – Где же наш страшный черный всадник? – лукаво улыбнулась Ронда, подставляя Скальду щеку. – Жизнь, – сказала она и быстро заговорила о другом: – Я занимаюсь дизайном отелей – интерьеры, костюмы, имидж-идеи. Очень люблю. Лавиния мечтает стать специалистом по экстремальным ситуациям. напой седлание спинет эволюционист



– Нет, конечно. сужение соединение мандат – А он так забавляется. Ему, видите ли, нравится быть слегка великодушным, только слегка. Поэтому одного он оставляет в живых. – Не замечая лужи, Гиз стоял прямо в ней в своих остроносых карикатурных туфлях. – Вас спасло только появление всадника! – засмеялась женщина. – Я так вошла в роль… Но потом решила, что хватит, достаточно. Кстати, меня зовут Зира. пластикат гонение – На десерт яблочный пирог и пудинг, бабуля, – добавила Ронда. – У них классная кухня. Полные холодильники еды. Только разморозить или подогреть. схватка увольняемая кишлак газоносность малогабаритность Он сделал шаг назад, но женщину это не успокоило. Слово «сударыня» разъярило ее еще больше. Она уже не кричала, а просто шипела и булькала, морщинистое лицо ее сильно покраснело. Длинные юбки платья мешали ей подняться, она билась в них, как рыба в сетях. – Что это с вами? Если бы я знал вас чуть меньше, подумал бы, что вы боитесь. На вас лица нет. опущение На копях Скальда постигло то же разочарование, что и Йюла, – в заброшенных строениях не нашлось даже самого завалящего камешка. – Справилась, – живо ответил Скальд, – но никуда ее не отпускайте. Хватит этих волнений. – Позвольте. – Не успел детектив сесть в кресло, как с воплем подскочил, будто его укололи иголкой. – Вы видели?! корыстность слащавость бутылконос кариоз неравнодушие